Медовый месяц
Два дельфина весело прыгали по волнам. В лучах догорающего в небе солнца, они высоко выскакивали из воды, а порою даже переворачивались в воздухе. Временами они останавливались, и какое-то время просто смотрели друг на друга влюбленными глазами, после чего опять продолжали свое движение. Почему-то эти дельфины сегодня совсем не разговаривали между собой вплоть до самого острова, к которому они в этот вечер и направлялись…
* * *
— Для меня самого это большая загадка, Джек, — отвечал другу Ян, продолжая их старую беседу. – Обычно, Карен, никуда не уезжала с острова, не предупредив нас.
— Любовь – это штука такая! – улыбнулся ему в ответ Джек. – В одном, друг, у меня нет никаких сомнений — в том, что она уехала с тем парнем, и в том, что она теперь очень счастлива.
После этого друзья взяли свои ведра, и пошли в воду кормить дельфинов. Туристов в этот день было немного и им всем удалось угостить с рук грациозных обитателей морей.
Вскоре вся рыба в ведрах закончилась. Ян и Джек выбрались на камни, торчащие из воды неподалеку, и продолжили обсуждение недавнего исчезновения с острова их подруги и напарницы.
— Знаешь, Ян, а ведь это здорово! Вот так просто и без раздумий уйти вслед за любовью, — задумчиво проговорил Джек. – Если уж мне и суждено будет когда-нибудь по-настоящему влюбиться, то я хотел бы точно так же, как и Карен, не думая пойти вслед за ней.
— Ох, друг! – с сомнением усмехнулся Ян. – Мне кажется, что сегодня мало кому будут интересны два бедных парня, у которых пока нет ни дома, ни даже своей машины. Девчонкам теперь нравятся целеустремленные и деловые юноши, а не такие романтики, как мы с тобой.
— Кто его знает, — улыбнулся в ответ Джек. – Карен тоже была романтиком, и теперь она точно счастлива…
— Чарли, Чарли! – громкий голос Яна не дал другу закончить его мысль. – Смотри, Джек, кто к нам приплыл! Чарли, где ты был целую неделю? И… А это еще кто с тобой?
Парень вдруг заметил нового дельфина рядом с Чарли.
— Похоже, что у нашего Чарли, наконец-то, появилась подружка, — засмеялся рядом Джек и, нагнувшись, погладил Чарли по голове. – Поздравляю, приятель! А как мы ее назовем?
После этого парень погладил по голове и нового дельфина, который совсем почему-то его не боялся.
— А давай мы назовем ее, как и нашу пропажу — Карен? — Вдруг услышал он голос друга рядом. — Так она всегда будет нам напоминать о ней. Ведь Карен очень любила дельфинов.
— Принимается! – с улыбкой отозвался Джек и нагнулся к новой гостье. — Только вот покормить тебя, Карен, нам сегодня уже нечем. Вся рыба закончилась. Приплывайте сюда завтра пораньше, а?
И парень для достоверности показал новому дельфину пустое ведро. То, что произошло сразу после этого, скорее больше походило на сказку, чем на реальное событие. Новый дельфин быстро высунул свою голову из воды и, засунув ее в ведро, открыл там свой рот. Парням в полной тишине было отчетливо слышно, как на дно ведра звонко посыпались какие-то железные предметы. В это самое время Чарли проделывал то же самое с ведром Яна.
Сразу после этого оба дельфина синхронно развернулись и, сильно шлепнув хвостами по поверхности воды, вместе поплыли в темноту.
Оба друга остались сидеть в фонтане брызг и ошеломленно глядеть в свои ведра.
— Я-я-ян! — через какое-то время с трудом смог первым заговорить Джек. В руке он при этом с глупой улыбкой держал горсть старинных золотых монет. – А ведь, похоже, что мы теперь с тобой совсем не такие уж бедные романтики?
— Видимо так, друг, — с не более умным выражением лица ответил ему Ян, глядя при этом на монеты в своем ведре. И после добавил. – Теперь, пожалуй, и я готов пойти вслед за любовью.
* * *
А тем временем дельфины Бин и Карен с улыбкой разглядывали издали двух парней на камнях в море.
— Фу, ну, наконец-то, опять можно спокойно поболтать, — первым нарушил долгое молчание Бин и глянув в сторону берега с беспокойством спросил у своей спутницы. — Милая, а это нормально, что у Джека и Яна сейчас такие большие и круглые глаза?
Карен весело засмеялась в ответ.
— Нормально, Бинка! Очень даже, нормально!
* * *
На следующий день молодая пара дельфинов обедала у родителей Бина. Его мама приготовила в этот день вкусную рыбку по новому рецепту и сделала большое ассорти из устриц, которые обожала Карен. Родители дельфина всем сердцем привязались к этой милой и доброй избраннице сына и их встречи всегда проходили тепло и весело. Тем более, что Карен постоянно рассказывала какие-нибудь интересные истории из жизни людей, а все это было очень любопытно родителям Бина.
Вот и сегодня она отвечала отцу Бина на вопрос о том, что обычно делают молодые люди на земле сразу после свадеб.
— Чаще всего после свадеб молодые люди отправляются куда-нибудь на свой медовый месяц, где они могут побыть только вдвоем. Обычно для этой цели ими выбирается какое-нибудь красивое и романтичное место.
— Медовый? – непонимающе переспросил ее отец.
— Медовый — это значит сладкий, очень приятный, — смеясь, пояснила Карен. – Мед чем-то похож по вкусу на тот кусочек торта, что я тогда приносила вам.
Мама Бина в восторге закатила глаза.
— Как это красиво! — и после сразу обратилась к мужу. — Дорогой, а почему мы с тобой никуда не ездили?
— Вообще-то, — отец Бина оторвался от очередного кусочка рыбы и с улыбкой посмотрел на жену, – мы с тобой только что и делаем все эти годы, так это каждый день вдвоем плаваем в какое-нибудь красивое место.
Карен весело засмеялась.
— Ого! Получается, что ваш медовый месяц превратился в медовую жизнь.
— Да, это так, – не сдавалась мама Бина. – Но может есть какое-нибудь особенное место, которое я пока что еще не видела.
Отец Бина на минутку призадумался.
— Честно говоря, для нас, дельфинов, вряд ли, а вот для Карен, которая воспитывалась на земле, вполне может быть, что-нибудь особенное под водой и найдется.
Бин с теплотой посмотрел на свою избранницу.
— А правда, милая, может быть есть какое-нибудь место в океане, куда бы тебе действительно хотелось отправиться в это медовое путешествие?
Карен улыбнулась, глядя в его заботливые глаза.
— Ой, Бинка, здесь и так все интересно и красиво вокруг. К тому же все интересные места я знаю только на земле. Хотя… — Карен вдруг встрепенулась и от волнения даже сделала небольшой кружок вокруг стола.
После этого она вернулась назад и заговорила уже с горящими глазами.
— А вы знаете, похоже, что есть одна тема, которая мне действительно с детства была очень интересна. Вы, конечно же, никогда не слышали об Атлантиде?
Бин и его родители отрицательно покачали головами.
— Это большая загадка для всего человечества. Когда-то, по легенде, на земле было древнее государство атлантов, которое много тысяч лет тому назад в один день полностью ушло под воду, – начала рассказывать Карен. – Каких только гипотез не существует на земле по этому поводу. Однако никому до сих пор так и не удалось достоверно найти его след под водой. И так, как я теперь дельфин, то у меня появился хороший шанс разгадать эту загадку.
Здесь Карен широко улыбнулась.
— В детстве я много читала об этом и, пожалуй, если мне чего-то действительно и хочется, так это поискать эту самую Атлантиду.
Остальные дельфины за столом переглянулись.
— Вот это да! — первым произнес папа Бина. – Атлантида! Вся эта история звучит настолько же необычно, насколько и романтично.
Бин с улыбкой посмотрел на Карен.
— Милая, я с радостью готов поплыть туда с тобой и поискать ее. Пусть это и будет наш подводный медовый месяц.
— Да, но, — с сомнением начала говорить Карен, – я ведь очень приблизительно знаю то место, где как предполагают люди, была Атлантида.
Отец Бина улыбнулся.
— Не забывай, дорогая, что под водой всегда принято помогать друг другу. И если в тех местах, действительно, что-то подобное есть, то местные морские жители с радостью покажут вам, где это.
— Здорово! – улыбнулась Карен. – Получается, что решить эту задачу теперь становится не так уж сложно?
— Конечно, не сложно, дорогая, главное чтобы эта Атлантида действительно когда-то существовала, — Бин улыбнулся. — Ну что, поплыли к Медки, и ты покажешь нам на глобусе то место, где приблизительно может находиться эта самая Атлантида?
— Э, нет, — мама Бина возмущенно уперла плавники в свои бока. – Подводный медовый месяц – это конечно прекрасно, но полстола недоеденной вкуснятины у мамы – это уже какое-то подводное свинство!
Все дельфины вокруг весело рассмеялись и повернулись обратно к столу.
* * *
Посмотреть на место на глобусе, куда намеревалась отправиться молодая пара дельфинов, собрались все друзья Бина и Карен. Манте Болли было не очень-то удобно заплывать внутрь корабля, где жила черепаха Медки, поэтому большой глобус вынесли в этот раз наверх и поставили его недалеко от пушки.
После этого Карен долго крутила плавником хорошо знакомый ей шар, пока, наконец, не указала приблизительный район на нем.
— Это должно быть где-то здесь! – уверенно сказала она. – Я хорошо помню, что большинство гипотез говорит о том, что государство Атлантида располагалась либо в Средиземном море, либо где-то на выходе из него в Атлантическом океане. Все эти места находятся не слишком далеко друг от друга.
Все вокруг заохали.
— Да, моя милая, — наконец первой заговорила манта Болли, обращаясь при этом к Карен. – Путь до тех мест отсюда прямо скажем не близкий. Вам понадобится как минимум несколько месяцев. И у вас в результате получится не медовый месяц, а почти что медовый год.
— У нас впереди целая долгая и счастливая жизнь, Болли, — с оптимистичной улыбкой ответил Бин. – К тому же, мне уже и самому стало интересно поискать эту древнюю загадочную цивилизацию людей на земле.
— Даже мне, друг и то уже стало интересно, — как-то грустно вмешался в разговор Гео. – Ну, я слышал от родителей Бина, что в подобные медовые путешествия отправляются только молодые пары, поэтому я и не прошусь с вами.
Карен с Бином удивленно переглянулись.
— Гео, дружище, выбрось эти глупости из головы! — от всего сердца заговорил Бин. – У нас под водой будут немного другие правила. Нам, конечно, всегда очень хорошо с Карен, но если неподалеку от нас в путешествии будут еще и друзья, то от этого станет только лучше. Я все правильно сказал, моя дорогая?
Карен с широкой улыбкой кивнула.
— Конечно, Бинка! Мы с тобой в этом плавании всегда найдем время побыть вдвоем. Присутствие же друзей сделает это путешествие гораздо интереснее и веселей.
— Тогда я тоже могу поплыть туда с вами? — Голос Гео явно повеселел.
— Безусловно, друг! И мы будем очень рады! – отозвался Бин.
— Эх, как бы и я хотел к вам присоединиться, — с мечтательной и немного грустной улыбкой сказал осьминог Понти. Одним щупальцем он при этом продолжал крутить глобус. – Но только я не смогу преодолеть вплавь такое большое расстояние.
— Но разве что на моей спине…, — сказала манта Болли, любуясь при этом кончиками своих крыльев и немного шевеля ими.
— Болли, ты это серьезно? – удивленно спросил Понти. Глобус завертелся в два раза быстрее. – А я, кстати, могу не просто присосаться к твоей спине, а еще и делать по дороге тебе временами массаж.
Крылья манты замерли в верхней точке.
— Несколько месяцев массажа, — начала размышлять Болли, — плюс какая-то там древняя цивилизация, плюс новые знакомства по дороге и приключения…
Манта с улыбкой посмотрела на своих друзей.
— Да, мои дорогие, вряд ли я проведу это время интересней, если останусь здесь.
— Не забудь еще, Болли, про сотню-другую новых анекдотов, которые ты услышишь по дороге туда, — широко улыбнулась черепаха Медки. – А то от этих историй о бедном окуне уже всему атоллу плохо.
Все друзья вокруг грохнули от смеха.
— Эх, жаль, что я не могу поплыть с вами, — после грустно вставил Медки. – Мне тут эти яйца откладывать надо и переложить эту работу мне не на кого. А то бы я с радостью присоединился бы к вам.
— Не волнуйся, друг! — Карен нежно погладила черепаху по панцирю плавником. – В другой раз мы обязательно поплывем с тобой вместе.
— Итак, мои дорогие, — наконец решил подвести итог беседе Бин. – Предстоящее плавание будет не быстрым и, возможно, совсем не простым. Поэтому предлагаю вам еще раз все хорошенько обдумать и взвесить. Ну а если вы все же решитесь плыть с нами, то тогда мы ждем вас через…
Бин посмотрел на Карен.
— Через недельку будет нормально, дорогая?
— Более чем, — весело кивнула головой та. Возможность плыть в это дальнее путешествие вместе с друзьями тоже прибавило ей настроение.
— Ну, тогда значит через недельку!
В путь
Ровно через семь дней три дельфина и манта с осьминогом на спине отплывали от атолла. Родители Бина и черепаха Медки долго махали им вслед своими плавниками.
— Ну, что, друзья, все ли успели закончить свои дела? – поинтересовался Бин у спутников, после того как атолл скрылся из вида.
— Все дело в том, мой дорогой друг, — философски отозвался Гео, – что все дела закончить практически невозможно. Но зато от них можно очень даже хорошо смыться на какое-то время.
Взрыв смеха заглушил его последние слова.
— Ну, тогда в путь и навстречу новым приключениям! – радостно сказал Бин.
После этого все они выстроились в красивый порядок. Впереди рядом плыли три дельфина, а сразу за ними грациозная манта с осьминогом на спине. Если бы кто-нибудь из дайверов увидел сейчас под водой этот эскорт, то он бы точно решил, что это какой-то очень важный осьминог едет куда-то на морской карете, запряженной дельфинами. Тем более, что Понти при этом в одном из щупалец держал самое маленькое зеркальце Болли. Это было ее единственное и непременное условие для участия в столь дальнем плавании.
* * *
Спустя какое-то время после начала плавания Бин обратился к своей спутнице.
— Дорогая! Для того чтобы мы хорошо представляли себе, что ищем, расскажи нам пожалуйста все, что ты знаешь об этой Атлантиде. К тому же за разговорами дорога всегда становится веселее.
— Хорошо, Бинка! – улыбнулась в ответ Карен и собравшись с мыслями, начала говорить. – Вообще Атлантида — это одна из самых больших загадок всего человечества. До людей информация о ней дошла сразу из нескольких источников. Общее во всех этих историях следующее: эта Атлантида ушла под воду очень давно, где-то около одиннадцати тысяч лет тому назад. Государство располагалось на нескольких больших островах, а кое-где говорится даже о целом континенте.
Карен замолчала на пару минут, продолжая вспоминать и затем продолжила.
— О самих атлантах ходят самые разные слухи и легенды. Несомненно одно — цивилизация Атлантида была очень высокоразвита и красива. У них уже тогда были свои летательные аппараты, атланты владели многими современными видами энергии и так далее. Жили они тоже намного дольше сегодняшних людей.
Гео, плывший неподалеку, спросил ее.
— А почему погибла Атлантида, Карен? Какие версии есть у людей на этот счет?
— Их много, Гео. Мне кажется очень справедливой следующая. Вначале атланты были очень добрыми и духовными существами. Они развивали науки и несли на землю только знания и справедливые законы. Но позднее в них все больше стали проявляться недружелюбие и превосходство. Кое-где жители других государств даже стали почитать их, за богов. По мере того, как добрых атлантов оставалось в государстве все меньше, Атлантида начала развязывать войны с другими народами. Есть легенда о том, что Бог, видя все это, дал им последний шанс и время все переосмыслить и исправиться. Но жители Атлантиды не повернулись к добру, а наоборот, развязали еще одну большую войну. Поэтому, по прошествии этого срока, в один из дней Атлантида полностью ушла под воду.
Карен посмотрела на своих спутников.
— Есть еще много разных теорий и гипотез об Атлантиде и ее гибели, но мне больше нравится эта. Потому, что она учит нас быть проще и добрее, независимо от того, что мы имеем.
— На самом деле звучит очень поучительно, — первым отозвался осьминог Понти.
– Было бы и впрямь очень интересно найти эту цивилизацию и самим там все на месте посмотреть. Я думаю, что если она действительно существовала, то у нас есть очень хорошие шансы на это, — отозвалась манта Болли.
— В тех прохладных водах, насколько я знаю, кораллами ничего сильно не обрастает и большой город под водой должен быть до сих пор хорошо виден. Думаю, что многие подводные жители тех мест должны о нем знать, если конечно все это не сказка, — сказал Гео.
— Да, здорово, что у нас есть спутница, которая раньше была человеком, — с теплой улыбкой глядя на Карен сказал Бин. – А то бы мы, даже живя в таком затопленном городе, не представляли бы себе его ценности.
— А может это и к лучшему, Бинка, — улыбнулась в ответ Карен. – Простая и добрая жизнь всегда самая радостная. Ну, а для медового месяца, Атлантида как раз и сгодится. Тем более, что это очень здорово — путешествовать с друзьями в интересное место с возможностью разных приключений.
— Полностью согласен с тобой, милая, — с улыбкой отозвался Бин.
* * *